FC2ブログ
♪上田竜也くんと愉快な仲間達に関するなんやかんや♪
back stageの定義
2009-08-18 Tue 07:13
未だに落ち武者を半分しか見れてません(T_T)


そうそう、タイトルのback stageですが、本来の意味は「ステージ裏」って意味なんですよね?
私なんかも客席後方にある小さいスペースの事をうっかり「バクステ」とか書いちゃうけど、ぶっちゃけ間違ってますよね。じゃあ何て呼べば(書けば) いいのかな。サブステ?あの位置だとデベソでもないし、うーんうーん‥。
どなたか舞台用語に詳しい方いらっしゃったらこっそり教えて頂けませんか?Google先生に聞いても今イチ解らないので(^-^;
ついでにキャットウォークの定義とかもよかったら‥(〃д〃)

何故急にこんな事で悩み始めたかと言うと、新潟公演で仁さんが「don't u ever stop演るからメンバーはバックステージに集合して下さ~い」ってそれこそバックステからアナウンスしたら、結構な人数のオーディエンスが客席後方から出てくるって勘違いして振り返ってたのね。
それを見て、私もちゃんとしとかないといけないのかなぁと今更ながら思ったわけで。
私が使ってる用語って、殆ど本家や90年代のバンド(それこそbandage?)のライヴで聞きかじっただけのえせ知識に基づいてるから、ぶっちゃけあんまり自信なかったりするので。あってたとしても微妙に古いイチ言い方だったりするし。
あとバンドとジャニーズでは同じ用語でもたまに意味が違ったりするから尚更ややこしい(^-^;

別窓 | and so on.. | コメント:0 |
<<任務完了! | 上田さん家の竜也くん備忘録 | break the records@朱鷺メッセ新潟(8/16)2部>>
この記事のコメント
コメントの投稿
 

管理者だけに閲覧
 

| 上田さん家の竜也くん備忘録 |